UNIVERSELE AANSPRAKELIJKHEIDSBEPERKING (UNIVERSELE DISCLAIMER)
Als je niet instemt met de volgende voorwaarden, lees dan geen communicatie die ernaar verwijst (“Communicatie”).
Alle verklaringen, opmerkingen, meningen, beweringen, voorstellingen, ramingen, cijfers, prognoses, conclusies en overige inhoud van welke aard ook (gezamenlijk de “Inhoud”), vervat in, gehecht aan, voortvloeiend uit of anderszins verbonden met deze Communicatie — ongeacht of deze schriftelijk, elektronisch, mondeling, opgenomen, dan wel in enige andere thans bekende of later ontwikkelde vorm werd overgebracht, en ongeacht of deze voorkomt in de hoofdtekst van de Communicatie dan wel in enige bijlage, aanhangsel of appendix daarbij — wordt uitsluitend verstrekt op informele, niet-bindende basis en onder voorbehoud van alle rechten. Geen enkel onderdeel van de Inhoud mag, in welke omstandigheden ook, op welk ogenblik ook, in welk forum of welke procedure ook, of voor welk doel ook, geheel of gedeeltelijk worden aangehaald, geciteerd, ingeroepen, geïnterpreteerd, als betrouwbare grondslag worden gebruikt, of anderszins tegen de afzender hiervan (de “Afzender”) worden aangewend, ongeacht of dergelijk vertrouwen redelijk is of niet.
§01. Intentie. De Communicatie waarnaar verwezen is privaat, niet publiek; de voorwaarden gesteld in deze aansprakelijkheidsbeperking hebben een bilaterale toepassing als doel.
§02. Aanvaarding door voortgezette lezing. Door deze Communicatie, geheel of gedeeltelijk, verder te lezen, te raadplegen, te beluisteren, te bekijken of er anderszins kennis van te nemen na bovenstaande kennisgeving, erkent en aanvaardt de ontvanger ervan (de “Ontvanger”), onherroepelijk, onvoorwaardelijk en automatisch, door deze Disclaimer in zijn geheel gebonden te zijn, waarbij deze aanvaarding onmiddellijk in werking treedt, zonder dat hiertoe enige verdere handeling, ondertekening, medeondertekening of uitdrukkelijke wilsuiting van de Ontvanger vereist is. Een Ontvanger die hiermee niet akkoord gaat, dient de lezing onmiddellijk te staken en mag geen enkel onderdeel van de hierin vervatte Inhoud gebruiken, openbaar maken, bewaren of er enig gevolg aan geven.
§03. Eeuwigdurend embargo. Deze Communicatie is en blijft voor onbepaalde duur onderworpen aan een onherroepelijk en absoluut embargo. De Ontvanger mag deze Communicatie, geheel of gedeeltelijk, niet doorsturen, overzenden, opnieuw publiceren, openbaar maken, verspreiden, verdelen, reproduceren, er fragmenten van overnemen, er schermafbeeldingen van maken, of ze samenvatten of parafraseren, noch deze of enige samenvatting of parafrase ervan op enige andere wijze openbaar maken of aan derden ter beschikking stellen, via welk middel ook, thans bekend of later ontwikkeld, zonder de voorafgaande uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de Afzender.
§04. Geen vertrouwen; geen advies. Met uitzondering van uitdrukkelijke en ondubbelzinnige vermelding als zodanig, mag geen enkel onderdeel van de Inhoud worden beschouwd als juridisch, financieel, fiscaal, medisch of ander professioneel advies, noch als een aanbod, aanbeveling of verbintenis van welke aard ook, en de Ontvanger mag hierop niet handelen, noch nalaten te handelen, in vertrouwen daarop.
§05. Geen erkenning. Niets in de Inhoud vormt, of mag worden geïnterpreteerd als, een erkenning van feiten, fout of aansprakelijkheid in hoofde van de Afzender.
§06. Geen verzaking. Het nalaten of vertragen door de Afzender om enige bepaling van deze Disclaimer af te dwingen, vormt geen verzaking daaraan, en de gedeeltelijke uitoefening van een recht sluit de verdere uitoefening ervan niet uit.
§07. Deelbaarheid. Als enige bepaling hiervan door een bevoegde instantie ongeldig of niet-afdwingbaar wordt bevonden, wordt die bepaling in de minimaal vereiste mate aangepast om ze afdwingbaar te maken, en blijven alle overige bepalingen onverminderd van kracht.
§08. Toepasselijk recht. Deze Disclaimer wordt beheerst door en geïnterpreteerd in overeenstemming met het materiële recht dat anderszins van toepassing zou zijn op de Communicatie, met uitsluiting van de regels van internationaal privaatrecht.
§09. Volledige Disclaimer; voortbestaan. Deze Disclaimer vormt de volledige overeenkomst tussen Afzender en Ontvanger met betrekking tot het onderwerp ervan en blijft voor onbepaalde duur van kracht, ongeacht de verzending, ontvangst, verwijdering, het in strijd met deze Disclaimer doorsturen, of de archivering van de Communicatie.
§10. Opschriften. De opschriften van de paragrafen zijn louter voor het gemak ingevoegd en hebben geen invloed op de interpretatie.